Тихой сапой или тихим сапом?
Что все-таки правильно?
И почему "тихой сапой" стало "тихим сапом" ? :))
Если что известно о происхождении этой фразы - развейте мои сомнения:)
По дате
По рейтингу
сапой - от военного термина сапа - подкоп или ров к позиции неприятеля, который (ров) делается тихо, незаметно, при осаде крепости для подрыва ее стен(от итал. zappa - мотыга)
а тихим сапом - это просторечное и областное))), хотя в литературе тож встречается
Источник: фразеологический словарь, т.2 , стр. 214
87н87еп9ш8щ9
Тихой сапой, оф корзе.
Сапа - это тайный подкоп под стены врага еще со средневековья...
Поэтому про подкрасться говорят - "тихой сапой"...
В великом русском языке нет слова, которое бы не склонили со временем....0)))))
Все верно, могу лишь добавить - что "сапом"... это наверно пользователи SAP продуктов... :)
Больше по теме