Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Труп, мертвец и покойник - какой из этих предметов одушевлённый, а какой неодушевлённый?

Старый Солдат Мыслитель (6717), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
hippie Просветленный (31187) 16 лет назад
Мертвец и покойник ---одушевлённые;
труп ---неодушевлённое.

Определяется по винительному падежу множественного числа.

Мертвец ---> мертвецов;
покойник ---> покойников
совпадает с родительным ---одушевлённые.

Труп ---> трупы
совпадает с именительным ---неодушевлённое.
hippieПросветленный (31187) 16 лет назад
PS
Ответ давал серьёзный ---исходя из категории "Образование".

Если интересно ---вот ответ для категории "Юмор":

Труп ---одушевлённое (см Л.Толстой "Живой труп");
Мертвец ---неодушевлённое, т.к. "мёртвые не потеют".
ialМудрец (13758) 9 лет назад
фигня, "тумбочка" у тебя получается одушевленная, как и любое существительное женского рода
Иван ПоповУченик (110) 9 лет назад
Не вижу ЧТО? Тумбочку. Не вижу ЧТО? Труп. Но не вижу КОГО? Мертвеца и покойника
Орнелла СаркисянУченик (118) 1 год назад
15 лет назад………
Остальные ответы
Reyf T. Профи (575) 16 лет назад
Покойник - одушевленный
Fuck-the-Government Профи (578) 16 лет назад
Они все одушевлёнными были когда-то. (пошутил)
Источник: Fuck-the-Government
Виктор ЛомаевМастер (1647) 5 месяцев назад
и труп и мертвец и покойник некогда действительно были одушевленными
Счастлива,потому что Улыбаюсь:) Просветленный (41800) 16 лет назад
Что? -труп-неодушевленный
Кто? -покойник-одушевленный
С мертвецом-ступор: (
Ментальный Мусор Просветленный (26040) 16 лет назад
в том смысле, в каком из них есть душа - ни в каком. Хотя есть некоторые моменты, когда душа после смерти продолжает находится длительное время в разлагающемся теле, обычно такое наказание положено самоубийцам

;))
13~th Skull Просветленный (29314) 16 лет назад
думаю покойник одушевлённый, правда не знаю почему :)
Ангелина Ким Ученик (168) 16 лет назад
С точки зрения русского языка то все они одушувленные потому что относятся к людям или животнвм которые жили когдато и умерли.
У нас так приято говорить кто и считать одушевленными всех кто живет или жил когдато, а в английском одушевленными считаются тольк люди, а животные это уже - что, и неодушевленные... вот такие дела
ialМудрец (13758) 9 лет назад
ты тупишь. труп - неодушевленное тело. тормоз блин
андрей петровУченик (125) 4 года назад
Нет. С точки зрения русского языка слова «мертвец» и «покойник» - одушевлённые. Так как совпадает В. п. и Р. п. Слово «труп» является неодушевленным, т. к. совпадает В. п. и И. п.
Похожие вопросы