Top.Mail.Ru
Ответы

Откуда пошло выражение : "Со щитом или на щите"?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
17лет

В Древней Греции суровым мужеством и другими воинскими добродетелями славилась маленькая Спарта, страна закаленных патриотов. Существует легенда о некоей спартанке Горго. Провожая сына на войну, она вручила ему ЩИТ по-спартански кратко сказав: "С ним или на нем! "

Aut cum scuto, aut in scuto. - Со щитом или на щите.

Это лаконическое (то есть "чисто спартанское" - спартанцев звали также лаконцами) напутствие означало: или ты вернешься победителем, со щитом, или пусть тебя принесут на щите, как спартанцы носили своих мертвых. И мы говорим иногда: "вернуться со щитом", то есть одержать победу; "вернуться на щите" - найти гибель в борьбе.

Применяются эти речения необязательно к настоящим боям и воинам, но и ко всяким житейским столкновениям.


Иногда говорят: "его подняли на щит" - в значении "ему оказали высшие почести". Это связано с другим, уже римским обычаем: римские солдаты, провозглашая командира своим вождем или даже императором, высоко поднимали его на щите над своими головами. И этот обычай отразился у нас в нашем языке; правда, теперь, говоря: "его подняли на щит", - мы подразумеваем чаще: его перехвалили, вознесли превыше заслуг.

Источник: <noindex><a rel="nofollow" href="http://ruswarriors.narod.ru/ruswarriors/docum/flyword.htm" target="_blank">http://ruswarriors.narod.ru/ruswarriors/docum/flyword.htm</a></noindex>
Аватар пользователя
Мастер
17лет

В Древней Греции суровым мужеством и другими воинскими добродетелями славилась маленькая Спарта, страна закаленных патриотов. Существует легенда о некоей спартанке Горго. Провожая сына на войну, она вручала ему щит, по-спартански кратко сказав: «С ним или на нем! » Это лаконическое (то есть «чисто спартанское» - спартанцев звали также лаконцами) напутствие означало: или ты вернешься победителем, со щитом, или пусть тебя принесут на щите как спартанцы носили своих мертвых. И мы говорим иногда «вернуться со щитом» , то есть одержать победу; «вернуться на щите» - найти гибель в борьбе. Применяются эти речения необязательно к настоящим боям и воинам, но и ко всяким житейским столкновениям.

Иногда говорят: «его подняли на щит» - в значении «ему оказали высшие почести» . Это связано с другим, уже римским обычаем: римские солдаты, провозглашая командира своим вождем или даже императором, высоко поднимали его на щите над своими головами. И этот обычай отразился у нас в нашем языке; правда, теперь, говоря: «его подняли на щит» , - мы подразумеваем чаще: его перехвалили, вознесли превыше заслуг.

Аватар пользователя
Ученик
8лет

князь святолав игоревич говорил это крылатое выражение

Аватар пользователя
Ученик
8лет

"Победи или умри"

Аватар пользователя
Высший разум
17лет

выражение "Со щитом или на щите" - так спартанские женщины, согласно Плутарху, провожали своих мужей, сыновей, братьев и возлюбленных на войну.