Как правильно оформить конверт письма заграницу
на почте точно скажут, ведь это они работают с письмами. причем тут юристы?
На конверте справа, как и по россии пишете:
to
Ivan Ivanov
Gandi street, house No.23
Bangalore 143588
India
слева, вверху пишете:
from
Yana Endovitskaya
ul.Mira 8-246
Moscow 144809
Russia
На почте скажут вес и сколько за марки заплатить, а еще спросят авиа хотите или наземным (смотря куда, но лучше АВИА) , и заказным или обычным. Скажут еще что нужно (у меня иногда просили страну назначения по русски где-нибудь в адресе написать) .
Да, все названия вашего русского адреса лучше писать как и на русском пишете, т. е. не "street", а "ulitsa". Потому что при ответе почтальон может вас долго искать
Адрес отправителя пишется так, как Вы пишете в России, т. е. на русском.
Адрес получателя - так, как пишет его получатель, т. е. на иностранном языке.
Страны желательно указать на обоих языках через /.
кому: имя фамилия
куда: улица, дом
город
индекс