Top.Mail.Ru
Ответы

Евангелие от Варнавы. Вопросы и большое пояснение +

Недавно наткнулся на интересную информацию (но вы уже наверно о ней слышали), что в Турции найдена очень древняя книга, которой по оценкам ученых около 1500 лет, - называется Евангелие от Варнавы (см. фото).

Вопрос. Перевели ли это Евангелие или нет? Есть ли у вас информация о переводе этого Евангелия? Где можно посмотреть текст перевода?

Евангелие от Варнавы, которое нашли в Турции, записано золотыми буквами на сириакском диалекте арамейского языка, как раз на том, на котором говорил Иисус (Иса Масих, мир ему) и его апостолы.
По ссылке немного информации об этом:
http://open.az/novosti/obshhestvo/119549-v-turcii-najjdena-biblija-1500-letnejj-davnosti.html

Есть переводы Евангелия от Варнавы более современных изданий. Например, Евангелие, датируемое концом XVI века, написанное на итальянском языке. Есть перевод с итальянского на русский данного Евангелия.
Полный текст перевода удалось найти только по этой ссылке:
http://www.stihi.ru/2017/03/27/9500 По другим ссылкам неполные версии.

Известно, что Евангелие от Варнавы не является канонической книгой, и даже не признается, как апокриф (официальное христианство называет эту книгу — псевдоапокриф).
Дело в том, что и в итальянском переводе данного Евангелия (изданное в конце XVI века) и в указанной древней находке (та, часть перевода, которая попала в прессу) сообщается, что Иисус (мир ему) не является сыном Бога, а говорится, что он великий пророк и посланник Божий. Также сообщается, что он не был распят, за него распяли Иуду Искариота, который на момент как бы казни был похож на Иисуса. Иисус (мир ему), как сообщается в Евангелие от Варнавы, был вознесен на Небеса живым четырьмя Архангелами (Гавриил, Михаил, Рафаил, Уриил, мир им всем).

Судя по имеющейся информации, Ватикан готов отдать любую сумму, чтобы выкупить древнюю версию Евангелия от Варнавы, которая найдена в Турции и записана на арамейском языке. Но Турция этот артефакт хранит в юстиции дворца Анкары.

Если сравнивать ту небольшую информацию, которая представлена в прессе о древнем варианте Евангелии от Варнавы, найденной в Турции, с текстом имеющегося полного перевода варианта с итальянского языка, то можно сделать вывод, что по смыслу эти редакции сходятся. Но лучше конечно перевести с арамейского языка и явить публике.
Вообще, даже в том имеющемся варианте полного перевода Евангелия от Варнавы с итальянского языка очень много новой информации, которой нет ни в Коране, ни в имеющейся редакции Библии.

Дополнен

Дополнительные вопросы:
1. Как следует из текста Евангелия от Варнавы, Иисус (мир ему) скромно говорит, что он не Мессия, а что Мессия будет после. Но в Коране Иса (мир ему) называется Масихом, то есть всё-таки Иисус (мир ему) поскромничал. Но о каком другом мессии говорит Иисус (мир ему), говоря, что он из семени Измаилова? Мусульмане считают, что речь идет о Пророке Мухаммаде (да благословит его Аллах и приветствует), и в представленном русском переводе, которое подготовлено автором Арибжановой (вероятно мусульманка) говорится, что речь идет о Мухаммаде (с. а. с). Но в Коране Мухаммад не называется Масихом, у него другой почетной титул — он хатам Набийн (печать пророков). На мой взгляд, Иисус (мир ему) говорил о Махди (возможно Иисус, мир ему, и называл его Махди, а перевели, как Мухаммад, с. а. с). Количество хадисов о Махди превышает 1000, при таком количестве хадисов от разных передатчиков, мусульманские ученые уверены, что само пророчество о Махди достоверное. Возможно какие-то детали пришли немного искаженными, но само пророчество достоверное.
В данном случае я ничего не утверждаю. Истину знает только Всевышний.
2. Обратите внимание, что в главе 142 (стих 191) говорится, что «И, услышав суждения сии, отвечал первосвященник, что нужно ему говорить
с Иродом и с прокуратором, «ибо столь сильно любит
народ Иисуса, что нельзя будет предпринять что-либо
без солдат; и да будет то угодно Господу, что с помощью
солдат уладим мы это дело». И, совещавшись друг
с другом, решили они схватить его в ту ночь, когда прокуратор и Ирод дадут свое согласие».
То есть всё-таки не Израильский народ предал Иисуса (мир ему), а политическое духовенство (некоторые из священников).

Дополнен

3. в главе 152 упоминаются винные бочки: «И выкатились солдаты из Храма, как катятся деревянные бочки, когда моют их, чтобы наполнить вином». Это естественно для средневековой Европы, однако в Палестине I века вино всегда хранили в кожаных мехах или в кувшинах, а не в бочонках (дерево было дефицитным товаром);
Это уже вопрос из серии, почему все древнейшие библейские артефакты находят в Турции? Где был настоящий Ханаан «Земля обетованная»?
В данном вопросе - https://otvet.mail.ru/question/199203267 - обсуждались артефакты, найденные именно в Турции.
4. Посмотрите на фото текст арамейского языка. Письмо больше похоже на арабское (более мягкое, с наклонами).

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
8лет

Да, "Евангелие от Варнавы" переведено и издано на русском, я купил книгу несколько лет назад. Судя по содержанию, написано в эпоху распространения ислама, никак не раньше, и "около 1500 лет" - очень завышенная оценка. Это явно мусульманский новодел, по настрою свирепо антиеврейский и антихристианский. Написано, впрочем, не без таланта и по-своему интересно. Кто подразумевается под мессией "из семени Измаилова" - объяснять не нужно. "Варнаву" выдают, как вы сами заметили, винные бочки - чисто средневековая деталь - и эпизод, когда Иисус после Тайной вечери "выходит в сад помолиться": Гефсиманский сад находился далеко за городом, идти туда нужно было долго - немудрено, что ученики устали. Это видно из плана Иерусалима того времени, приведенного в некоторых изданиях НЗ.

Аватар пользователя
Оракул
8лет

Даже если Иисус спустится с небес, и заявит что мусульмане правы, христиане этого не примут никогда, они следуют за своими страстями в погибель.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

Это подделка. Написана в средние века каким-то мусульманином с продвижением ложных исламских идей.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

Это всего лишь сказка, написанная человеком!

Аватар пользователя
Мастер
8лет

Это аппокриф. Не библейский канон.