

2 коротких пословицы на казахском языке про языки

В первом ответе моя давняя подборка пословиц (отвечала в каком-то вопросе), только умыкнувший её товарищ не заметил, что именно пословиц о языке (языках) в этой подборке нет.
Выберете те, которые больше понравятся.
МАҚАЛ-МӘТЕЛДЕР ТIЛ ТУРАЛЫ
ЯЗЫК
► Тіл – кілті көңілдің.
(Язык – ключ к душе человека).
► Білім кілті – тіл.
(Ключ к знаниям – язык).
► Тілде тиек жоқ.
(Язык ограды не имеет).
► Піл көтермегенді тіл көтереді.
(Язык осилит, что и слон не поднимет).
► Тіл – асыл ойдың бұлағы.
(Язык – источник мудрости).
► Тіл – мәдени қазынаның қайнар бұлағы.
(Язык – источник культурного сокровища).
РОДНОЙ ЯЗЫК
► Ананың ақ сүтімен, ана тіліңіді құрметте!
(Уважай молоко матери и родной язык!)
► Ана сүті бой өсіреді,
Ана тілі ой өсіреді.
(Молоко матери помогает расти,
Родной язык делает умным).
► Ана тілің алпыс тілге татиды.
(Родной язык стоит шестидесяти других языков).
► Әрбір халық өзінің ана тілінде ғана бақытты.
(Каждый народ счастлив только с родным языком).
► Тілін білмейтіндер емес, тілін білгісі келмейтіндер – мәңгүрт.
(Безумный не тот, кто не знает свой язык, а тот, кто не хочет знать свой язык).
► Тіл – атадан қалған асыл мұра.
(Язык – благородное наследие предков).
ЯЗЫК НАЦИИ
► Тіл – ұлттың сүйенетін тамыры, cыйынатын тәңірі.
(Язык – корень, на который опирается нация, объект почитания).
► Ұлттың қуаты – тілінде.
(Мощь нации в её языке).
► Ұлттың өшуі тілдің өшуінен басталады.
(Исчезновение нации начинается с исчезновения его языка).
.

О РОДИНЕ
2. Отанның жуасы да тәттi.
(И лук на Родине сладок).
2. Отан отбасынан басталады.
(Родина с семьи начинается).
О СЕМЬЕ:
1. Ағайын – алтау, ана – біреу.
(Родни много, а мать – одна).
2. Қыз – қонақ.
(Дочь – гостья).
О ДРУЖБЕ
1. Жалған достан жау артық.
(Лучше враг, чем лживый друг).
2. Дос құшағы – жаз.
(Объятия друга – лето).
О ЕДЕ:
1. Аштық ас талғатпайды.
(Голод еду не выбирает).
2. Ас – адамның арқауы.
(Еда человеку силу даёт).
О ХЛЕБЕ
1. Нан болса, ән де болады.
(Будет хлеб – будет и песня).
2. Жұмыс ауыр болса да нан тәттi.
(Трудна работа, да сладок хлеб).
О КНИГАХ:
1. Кітап – алтын қазына.
(Книга – кладовая золота).
2. Кітап-ғылым – тілсіз мұғалім.
(Ученая книга – учитель без языка).
Отан очень перекликается с фарси: Ватан - Родина.
Ну хоть кто-то не славяне, уже хорошо )