Анализ пьесы Птушкиной "Пока она умирала"
КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ ДРАМАТИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ
1. Время создания произведения, история замысла, краткая характеристика эпохи.
2. Связь пьесы с каким-либо литературным направлением или культурной эпохой (Античностью, Возрождением, Классицизмом, Просвещением, Сентиментализмом, Романтизмом, Символизмом и т. д.). Как проявились в произведении черты этого направления?
3. Вид и жанр драматургического произведения: трагедия, комедия (нравов, характеров, положений, плаща и шпаги; сатирическая, бытовая, лирическая, буффонада и т. д.), драма (социальная, бытовая, философская и т. д.), водевиль, фарс и пр. Значение этих терминов уточните по справочной литературе.
4. Специфика организации действия драмы: разделенность на действия, сцены, акты, явления и т. д. Авторские оригинальные компоненты драмы (например, "сны" вместо актов или действий в драме М. Булгакова"Бег").
5. Афиша пьесы (действующие лица). Особенности имен (например, "говорящие" имена). Главные, второстепенные и внесценические персонажи.
6. Особенности драматургического конфликта: трагический, комический, драматический; социальный, бытовой, философский и т. д.
7. Особенности драматургического действия: внешнее- внутреннее; "на сцене" - "за сценой", динамическое (активно развивается) - статическое и т. д.
8. Особенности композиции пьесы. Наличие и специфика основных элементов: экспозиции, нарастания эмоционального напряжения, конфликта и его разрешения, нового возрастания эмоционального напряжения, кульминаций и т. д. Как связаны между собой все "острые точки" (особо эмоциональные сцены) произведения? Какова композиция отдельных компонентов пьесы (актов, действий, явлений)? Здесь нужно назвать конкретные эпизоды, являющиеся этими "острыми очками" действия.
9. Специфика создания диалога в пьесе. Особенности звучания темы каждого персонажа в диалогах и монологах. (Краткий анализ диалогической композиции
Мне очень нравится пьеса Надежды Птушкиной "Пока она умирала", а также одна из её экранизаций - фильм "Приходи на меня посмотреть". Только поэтому отвечаю. Но анализировать пьесы, да ещё комплексно, я не умею (и не хочу)) Напишу то, что знаю.
1. Пьеса была написана в 1995 году. Актриса Людмила Касаткина попросила драматурга написать для неё пьесу. "... я начала писать пьесу в тот же вечер. На столе оказался том Диккенса "Жизнь и приключения Николаса Никльби". Поскольку я совершенно не знала с чего начать, то, не долго думая, я открыла Диккенса и перепечатала на чистый лист бумаги самое любимое место из этого романа. Потом немного подумала и решила, что пусть пьеса начинается так: одна немолодая женщина читает другой, ещё более немолодой женщине, вслух Диккенса. Почему я так начала? Ну, во-первых, просто потому, что томик Диккенса лежал у меня перед глазами. Во-вторых, я сама отчаянно люблю Диккенса, каждые два-три года я перечитываю его полное собрание сочинений, с первого до последнего тома". "Для меня чтение вслух было чем-то вполне естественным. ..И вот я представила себе, что у героини тоже больна мама, и ей нужно читать вслух, потому что они обе такие интеллигентки, что телевизор никогда не заменит им книг. Итак, немолодая дочь читает старой матери. А дальше уже не было никаких проблем. Казалось бы, всё известно. Что надо делать для больного человека, как трудно с ним объясняться, какие заботы его терзают, и чем его можно утешить".
Автор об идее пьесы: "Идея заключается в том, что вера спасёт мир, вера взывает ко всему самому благородному, чистому и подвижническому в нас. Вера делает лучше и нас, и тех, в кого мы верим. Эта пьеса не терпит компромиссов. Она не допускает создания мелких характеров. То есть, не допускает, чтобы Софья Ивановна была немного глуповатой, немножко наивной, немножко отставшей от жизни бойкой старушонкой. Нет, нужны смелые мазки. Именно глубокая, христианская вера в людей".
3. Водевиль в трёх частях. Автор поясняет: "Спектакль был поставлен как водевиль. Замечу, что с его водевильностью я не была согласна. Мне не хватало в этом спектакле глубины, но я не склонна винить в этом постановщиков. Упреки я могу адресовать только себе. Когда я написала эту пьесу, то мне тоже сначала показалось, что это водевиль. Или мне показалось, что именно жанр водевиля наиболее заманчив для театра. Или просто во мне внезапно всколыхнулась любовь к русскому водевилю. И это любовь так неудачно отразилась в определении жанра - водевиль. Точно не вспомнить, что я тогда думала. Это было так давно. Эта ошибка принесла мне много огорчений. И я не чувствую себя в праве пенять театрам. Я сама заложила облегченное отношение к пьесе, и, тем самым, сбила с толку множество режиссёров и артистов. Как говорится, сама виновата. Если бы написала не "водевиль", а "комедия", то, я уверена, и режиссёрский, и актёрский подход был бы глубже.
4. Пьеса в трёх актах, с двумя антрактами.
5. Действующие лица:
"Софья Ивановна - очень старая дама.
Татьяна - её дочь.
Игорь - их новый знакомый.
Дина - "дочь" Татьяны и Игоря".
"Говорящее имя" только у Софьи Ивановны: "Вера, в данном случае, это то, чем обладает Софья Ивановна - вера и любовь. Отсюда и имя самой старшей героини: ассоциация с Верой, Надеждой, Любовью, и матерью их Софией, то есть мудростью".
Внесценический персонаж - молодая любовница Игоря, с которой он и Татьяна разговаривают по телефону. Все четыре героя пьесы, по моему мнению - главные персонажи.
Совет автору вопроса: прочесть пьесу! Можно посмотреть и фильм (с Олегом Янковским, Ириной Купченко, Екатериной Васильевой) - не пожалеете. А также - прочтите авторский комментарий - эссе "ПОЧТИ ВСЁ О ПЬЕСЕ "ПОКА ОНА УМИРАЛА".
Благодаря вам, ..я перестаю ощущать свои годы!