Поясните пожалуйста последнюю фразу... (см. вн.)
Alles Vergаеngliche
Ist nur ein Gleichnis;
Das Unzulаеngliche,
Hier wird’s Erignis;
Das Unbeschreibliche,
Hier ist’s getan;
Das Ewig – Weibliche
Zieht uns hinan.Гёте
Всё преходящее – только подобие; недостаточное (несовершенное), здесь оно становится событием; неописуемое, здесь оно совершается (делается); Вечно женственное влечёт нас сюда...
Последняя фраза "Вечно женственное влечёт нас сюда"...поясните... любые варианты приветствуются... Спасибо!
то - Сасог Истины!
Материализация происходит через женское начало... оно и влечет...
поясняем - вечно женственна лишь Муза
интерпретируем - у каждого своя
Живородящее ...перевела б я его мысль) Вообще тут полно ошибок как в нем написании
так и в переводе ...увы ...Я не буду заморачиваться рифмой ...перевожу смысловую нагрузку ...причём тут очень занятное значение слова gleichnis))
Всё проходящее лишь познание*
Всё недоступное здесь станет явью
Неописуемое будет здесь сотворено
Влечёт нас туда сила живородящая
Тут никаким образом не упоминаются женщины ...тут совсем о другом... гы))
Без женщин жить нельзя на свете нет, так нам сказал в стихах один поэт!..