Как перевести на русский фоазу - I'll cross that bridge when I come to it.
Ваш вариант идиомы
По дате
По рейтингу
Я пересеку этот мост, когда доберусь до него.
Буду решать проблемы по мере их возникновения.
Я решу эту проблему, когда она возникнет. - Буду решать проблемы по мере их поступления
Всё в свою очередь.
Универсальный англо-русский словарь
1-cross a bridge before one comes to it
(cross a (или the) bridge before (или when) one comes (или gets) to it (тж. cross the bridges before one comes to them))
"переходить мост, до которого ещё не дошёл", т. е. создавать себе трудности заранее, загодя
2- решать проблемы по мере их поступления