Вопрос про монгольский и турецкий язык.
Монгольский язык и турецкий язык, сильно ли они различаются? Понимают ли друг друга монголы и турки, хоть немного? Я слышал, что в Казахстане казахи хорошо понимают турков, их языки похожи, а что на счёт монголов?
Нет, не понимают. От слова совсем...
Русский:
– Люди забыли эту истину, – сказал Лис, – но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу...
Турецкий:
– İnsanlar unuttular bunu, – dedi tilki. – Ama sen unutmamalısın. Evcilleştirdiğimiz şeyden sorumlu oluruz. Sen gülünden sorumlusun...
Казахский:
– Адамдар бұл шындықты ұмытып кеткен, – деді түлкі. – Бірақ, сен оны ұмытпауың керек. Өзің қолға үйреткеніңнің қай-қайсысын болмасын, сен олар үшін әрқашан жауапты боласың. Раушан гүлің үшін жауап бересің...
Монгольский:
– Энэ үнэнийг хүмүүс мартчихсан юм. Харин чи түүнийг мартах ёсгүй. Чи дассан юмандаа дандаа хариуцлагатай хандаж байх хэрэгтэй. Чи сарнайдаа хариуцлагатай байна ...гэж Үнэг хэлэв.
Нет. Монгольский язык понятен только самим монголам и бурятам частично. Турецкий и монгольский языки вообще не схожи. Казах турка ещё поймёт более менее.
Эти языки в очень далеком родстве , примерно как русский и иранский или индийский.
Тюркские и монгольские, согласно алтайской гипотезе, дальние родственники: одна семья, разные группы. Я бы сказал, что в целом они соотносятся примерно как русский и румынский.
Каз. "керек" и монг. "хэрэг" (здесь с суффиксом "-тэй") - это одно и то же слово, означающее дело или нужду. В остальном в данном фрагменте сходства не видно. В других фрагментах его могло быть больше.
монголов понимают калмыки