Top.Mail.Ru
Ответы

Укажите предложение с пунктуационной ошибкой.

1. Нередко, утратившее связь с родным языком, заимствованное слово приобретает новое лексическое значение.

2. Заимствованные из других языков слова часто становятся неотъемлемой частью словарного запаса другого языка и не воспринимаются носителями языка в качестве чужаков.

3. Очень часто новое слово, привнесённое в язык узкой группой специалистов и использующееся в их профессиональной среде, не становится известным широкой аудитории.

4. Слова, пришедшие в русский язык из других языков, по-разному используются носителями языка.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Нередко утратившее связь с родным языком заимствованное слово приобретает новое лексическое значение.

Ответ: 1

Аватар пользователя
Высший разум

1. Нередко утратившее связь с родным языком заимствованное слово приобретает новое лексическое значение. ( Прич. оборот перед опред. словом запятыми не выделяется)

Аватар пользователя
Просветленный

1. Нередко утратившее связь с родным языком заимствованное слово приобретает новое лексическое значение.