Как правильно перевести на английский имя Александр?
В загран паспорте пишут не так как в Гугл переводчике
По дате
По рейтингу
Имена не переводятся. Они обычно пишутся транслитом. Т. е. если Александр - то и будет Alexandr а не Alexander.
Alexander никогда других версий не встречал (если вы про русский вариант)
Это Греческое имя - дурачок.
Саша, как сами решите, так и будет "правильно"...