Люди которые выучили японский до высокого уровня, понимаете ли вы письменный китайский?
Я знаю около 100 kanji и часто когда вижу китайский язык то замечаю те же иероглифы. Так вот, легко ли вам понять смысл китайских предложений? и всегда ли японский иероглиф = китайскому?
По дате
По рейтингу
Это совершенно разные языки. От того, что вы увидите несколько знакомых иероглифов в тексте, максимум, что вы сможете, это понять общую тематику текста. Но обычно не получится даже этого.
Люди, которые выучили русский, понимаете ли вы письменный монгольский?
Нет, конечно.
Больше по теме