Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
18лет
Изменено
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Киномания
+4

Фильм и книга "Властелин Колец" (вопрос внутри..)

Фильм, конечно же, не может дословно повторять книгу... И неизбежно возникнут сокращения и добавления... Но всё же искажения бывают уж слишком зверскими.

Вот, например, Фарамир и Денетор... но о них я позже спрошу. А вот первое от чего я просто на хвост сел - это совет у Элронда. Как Леголас бросился рассказывать Боромиру кто такой Арагорн, и как Арагорн его (Леголаса) осадил. И ещё всё было уж слишком предельно просто и прямо высказано. Но это ещё цветочек. Следующий вопрос будет чуть конкретнее - а пока выскажитесь по этому :-)

Дополнен

Для любителей конкретных вопросов - Почему допускаются серьёзные искажения?

Дополнен

Верно, Ника, Арагорна Боромиру представил Элронд, который его и вырастил. Сумеречные эльфы были, конечно, знакомы с Дунаданами...

Дополнен

У каждого своё мнение, Анна. Да, в книге на совет проник только Сэм, но на мой взгляд это искажение не повредило смыслу. (А ведь уход-то из Шира - вообще блеск. Ещё внезапнее чем у Бильбо в книге получилось. Будут снимат "Хоббита" - там что - просто зайдут гномы и сгребут его в охапку :-) )А гномы - ну что ж - вспыльчивы мы порой.

Дополнен

Для Бритни Спирс такое дополнение:Я понимаю, что искажения неизбежны, но не такие, которые начинают менять смысл. Не так ли? Да, действительно, в книге было больше написано про взаимодействие Фангорна с Саруманом и решение приняли по-другому. Я только хотел...а впрочем ладно - я ещё вопросы задам - там видно будет.Может тебе откроется более мощное искажение.

Дополнен

2тигра тигрова:Да и мне очень понравилось и то и другое - но некоторые части просто зацепили - если интересно - смотрите мои следующие вопросы.

Дополнен

2товарищ БоБc:Что именно и за что именно я хочу сделать с г-ном Jackson'ом я напишу позже.

Дополнен

2Just_alien:Наверное в точку. Но стоило ли так делать. И мало ли за такое...ну хотя бы поругать?

Дополнен

2 Oleg:Да. Уже зная сюжет - гоблиновский перевод действительно гораздо веселее. Но я об обычном переводе.

Дополнен

[ссылка появится после проверки модератором] [ссылка появится после проверки модератором]

Дополнен

2 Саша:Да, это-то действительно мелочи. Но вот с характерами этих двух важных персонажей - по-моему совсем не мелочи. Взял, понимаешь, двух уже существующих персонажей и изменил их в плохую сторону. Теперь все будут думать, что Фарамир такой же как Боромир (не говорю, что Боромир плохой!!!!), а Денетор - обрюзгший тупой диктатор.

Дополнен

2 Саша:Ой. Это я со следующим вопросом спутал. Но и это искажение меня поразило. Уж слишком всё прямо. А там тоже была немаловажная подоплёка - в том выборе, который стоял и в обсуждении.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
18лет

Я кажется понимаю о чем ты говоришь.
В фильме сильно упростили многих персонажей. Очевидно, что бы они стали ближе к людям, смотрящим фильм, что бы все люди смогли переживать за них.
Апогей упрощения (на мой взгляд, конечно) происходит с энтами, когда ихний лидер соглашается идти воевать, только когда видит, что лес порубили.

Аватар пользователя
Профи
18лет

Джексон нес только административную ответственность!!!!-это факт, который я узнала от преподавателя по режиссуре. Не мог Джексон до "властелина" снять только две порнушки, а потом сразу -бац! - и легендарная трилогия. Да и потом - все что он снял после - римейк! один-единственный! провальный!!! а вообще фильм искренний - это уже многого стоит

Аватар пользователя
Профи
18лет

и палец у Фродо был откушен не тот, что в книге. Но по сути это мелочи...

Аватар пользователя
18лет

Искажения для понятности. Джексон расковырял всю книгу, вытащил оттуда элементы, которые можно сделать зрелищьно, набросал на них пару нитей сюжета, дабы смотрелось связно и пошло-поехало. Про такие фильм говорят: книга лучше. Причем, любая.

Аватар пользователя
Мастер
18лет

я вообще воспринимаю этот фильм только в переводе гоблина...