Как перевести на английский слово "инородцы", чтобы англоговорящие люди поняли его в значении "представитель другого
Народа"? Не обязательно одним словом.
Переводчики выдают foreigners (иностранцы) и aliens(чужаки(но непонятно какого генеза эти чужаки)).
По дате
По рейтингу
Othermens
В самом общем смысле - people of another nation/race.
Вы правильно заметили, что перевод слова "инородцы" может быть немного сложным из-за тонкостей значения. Вы можете использовать такие фразы, как "representatives of another nation," "foreign nationals," "people from a different ethnic background," или "individuals from a different cultural group" в зависимости от контекста.
strangers -- вроде наиболее обиходное в этом смысле
Migrants же