Егор Разумовский
Знаток
(346)
8 месяцев назад
Возможно, вы имеете в виду песню "Ля Шасси" ("La Chasse"), которая является традиционной цыганской песней на французском языке. В ней действительно упоминается "чугун" ("font du chasseur dans les bois le fer chaud"), что может быть переведено как "охотник в лесу делает жаркий чугун". Эта песня часто исполняется на цыганских праздниках и мероприятиях.