Как использовать иноязычную литературу в ЕГЭ?
Если я читал произведение в оригинале на коми языке, а не в переводе, то как правильно использовать её в качестве примеров, скажем, в 6-ом, 11-ом заданиях или по лирике? Писать название и цитировать прямо на коми языке? А имена героев и авторов нужно переводить на русскую графику или прямо и писать, к примеру, «Нёбдінса Виттор» или «Виктор Савин»? Само собой, для этого есть экзамен по коми литературе, но о существовании его я узнал лишь пару недель назад, и уже поздно, да и, к сожалению, не настолько хорошо я знаком пока с ней. Кстати, я читал ещё пару сказок Салтыкова-Щедрина в переводе на коми, но тут уж, полагаю, нужно будет вспоминать именно русские их названия, да?
Хорошо, давайте разберемся съ использованіемъ иноязычной литературы въ ЕГЭ.
Важно: ЕГЭ по русскому языку провѣряетъ знаніе русской литературы и языка.
Использованіе иноязычной литературы:
· Въ качествѣ примѣра: Можно использовать иноязычную литературу въ качествѣ примѣра, но только для иллюстраціи тѣхъ же самыхъ литературныхъ явленій, которыя встрѣчаются въ русской литературѣ.
· Переводъ: При этомъ нужно использовать переводъ произведенія на русскій языкъ.
· Названіе: Названіе произведенія также нужно давать на русскомъ языкѣ.
Примѣры:
· 6 заданіе: "Какимъ образомъ поэтъ передаетъ свои чувства въ лирическомъ произведеніи?" - Вы можете привести примѣръ изъ русской поэзіи, а затѣмъ, въ качествѣ дополнительнаго аргумента, упомянуть, что сходное встрѣчается и у зарубежнаго автора.
· 11 заданіе: "Какъ авторъ используетъ пріемы художественнаго изображенія?" - Вы можете описать пріемы, использованные въ русской литературѣ, и затѣмъ сравнить съ использованіемъ аналогичныхъ пріемовъ въ иноязычной.
Примѣръ съ коми литературой:
Вы можете использовать произведенія коми литературы, но только въ переводахъ на русскій языкъ! Въ своихъ работахъ на ЕГЭ вы должны приводить названіе произведенія и цитаты именно на русскомъ языкѣ.
Имена авторовъ и героевъ:
· Приводить имена авторовъ и героевъ коми литературы лучше на русскомъ языкѣ, если это возможно. Въ крайнемъ случаѣ, можно использовать транскрипцію.
· Напримѣръ, "Викторъ Савинъ" вмѣсто "Небдинса Витторъ", но нужно дать поясненіе: "Викторъ Савинъ (коми: Небдинса Витторъ)".
Сказки Салтыкова-Щедрина:
Да, въ этомъ случаѣ вамъ нужно вспоминать русскія названія сказокъ Салтыкова-Щедрина, такъ какъ рѣчь идетъ о русской литературѣ.
Не забывайте:
· Основной упоръ въ работахъ ЕГЭ дѣлайте на русскую литературу!
· Иноязычную литературу используйте лишь въ качествѣ дополнительнаго аргумента.
Важно: Помните, что ЕГЭ по русскому языку - это экзаменъ по русской литературѣ и языку.
· Основной упоръ въ работахъ ЕГЭ дѣлайте на русскую литературу!
· Иноязычную литературу используйте лишь въ качествѣ дополнительнаго аргумента.
Важно: Помните, что ЕГЭ по русскому языку - это экзаменъ по русской литературѣ и языку.
насколько я помню разрешили использовать даже аниме и мангу, думаю иноязычную литературу тоже можно 🤔
ох, это так круто, что вы сдаёте литературу!! а на кого собираетесь поступать??
Лучше не использовать
хз