Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как вы относитесь к тому, что были случаи, когда писатель, написав произведение, через несколько лет изменяет его и

Alex Alex Профи (648), открыт 1 неделю назад
выпускает второе издание?
Что написано пером, того не вырубишь топором или писатель - хозяин, может изменять произведение по своему усмотрению?
9 ответов
Сергей Смолицкий Искусственный Интеллект (243608) 1 неделю назад
А разве одно другому мешает?
Я еще в школе, когда мы проходили "Тараса Бульбу", обнаружил в собрании сочинений первую редакцию повести и с большим интересом и удовольствием прочитал ее тоже. Было очень интересно вылавливать разночтения, сравнивать их и следить за ходом мысли автора.
татьяна макарова Просветленный (42293) 1 неделю назад
Не сталкивалась с тем, что автор кардинально меняет что-то в произведении: сюжет или персонажей. Как правило, дело касается мелочей - опечаток и пропущенных редактором ошибок... Так ведь это же хорошо?
Вряд ли кто из читателей с карандашом в руках вычитывает несовпадения в различных изданиях, но есть такие, которые видят ошибки в первом издании и сообщают в издательство.
Кстати, раньше в конце книги вклеивалась бумажка с адресом издательства, куда читатели могут сообщить об ошибках и неточностях...
НаташаВысший разум (291963) 1 неделю назад
Ну, это, например, как Дюрренматт писал несколько версий "Аварии".
татьяна макарова Просветленный (42293) Наташа, и все публиковал?
Наташа Высший разум (291963) 1 неделю назад
  1. Правило "что написано пером, то не вырубишь топором" относится только к тем случаям, когда изменения в текст вносит не писатель, а посторонние люди.
  2. Автор имеет право делать со своим произведением все, что ему заблагорассудится, кроме тех случаев, когда он по недомыслию передал права на своё произведение кому-то другому, как, например, Джо Лансдэйл передал права на рассказ "Джек из подземки" издательству DC и теперь не может публиковать свое же произведение. Сначала мне было его жалко, теперь думаю: сам виноват.
Бегемот Искусственный Интеллект (104677) 1 неделю назад
Очень плохо. Первая мысль самая верная потом приходят сомнения или пожелания издателя. Я часто такое видел вроде появление раскаявшегося грешника у писателя который всю жизнь ненавидел бога.
Lola rennt Искусственный Интеллект (175984) 1 неделю назад
Не всегда по своему усмотрению. Например, Фадеева насильно заставили изменить "Молодую гвардию". Так что, отношение зависит от каждой конкретной истории. Одно могу сказать - без осуждения отношусь. Не имею права судить.
Gintoki Мудрец (17869) 1 неделю назад
Автор произведения может все!
Зверь по имени Песец Искусственный Интеллект (121099) 1 неделю назад
Нормально отношусь. Такое сплошь и рядом - и прозу авторы корректируют, и стихи. И это правильно. Творчество - это не что-то мёртвое, оно продолжает жить и развиваться.
Mr Morr Просветленный (43646) 1 неделю назад
Если автор меняет свой собственный текст, написанный ранее?
Не знаю.
Тут есть довольно-таки разная интерпретация, например:
1) Булгаков и его "Мастер и Маргарита". Ты в курсе, что автор буквально создавал это произведение весьма огромный отрезок временного промежутка, причем по слухам, оно так и не было до конца им создано. Тобишь окончательного варианта все еще не существует. Зато знаешь сколько экземпляров данного романа (и не только, он вообще начинался с небольшого рассказа). Секунду, я достану книгу... нууу, примерно 9 (хотя я почему-то считал 7). Причем это скорее "пошаговое создание", а затем естественно дописывали его уже родственники и само собой редактура. Стало ли плохо, нет не думаю, к тому же все остальные экземпляры (специально для коллекционеров) напечатала издательство "Азбука"

2) Другой пример. Недавно я услышал о том, что в книгу о Джеймсе Бонде (как и Агаты Кристи) внесли изменения в связи с тем, чтобы не обидеть лево-либеральных инцелов. Вот такое изменение, скорее является вандализмом по отношению к истории. Даже если его внес автор (хотя это не так, автор давным-давно не обитает на нашей грешной Земле), с точки зрения культуры заменять слова с "Десять негритят", на "Десять солдат" (и всему подобному), лишено не только смысла, но и может несколько ущемить оригинальный сюжет.

3) Ну думаю насчет "Тараса Бульбы" Гоголя, думаю итак все ясно. Достаточно почитать первые главы "Сорочинской ярмарки", затем прочесть нашумевшее произведение "Тарас Бульба" и обратить внимание на финальную речь главного героя. Тут сразу же появиться подозрение того, что над текстом поработала редакция в отрыве от автора. Плохо ли это? Не знаю, на мой взгляд это самое безобидное изменение, хоть и противоречащие нраву Тараса.

Что по итогу? Пусть меняют, но оригинал отменять не стоит, распечатав его хотя бы в виде отдельных произведений для коллекционеров. Например, как у Стругацких "Улитка на Склоне", а ведь еще есть рассказ "Беспокойство" которые буквально тоже самое, но без внесенных изменений.
Похожие вопросы