если брать мультипликацию то в "Книге джунглей" Балу пел
"Чтоб в джунглях жить, как в крепости умерь свои потребности... Простые радости - украсят жизнь твою"
Тимон с Пумбой тоже придумали какую-то свою по..истическую Акуна - Матату
И если помнить, что "большой чужой дядя наблюдает за нами" то вот эти все навязываемые социумом ещё неокрепшему детскому сознанию, как сейчас можно говорить повестОчки для усиления контроля над пиплом, который всё схавает...
то лично для меня счастье от здесь и счас с Шри Кришной
Верховной Личностью Бога
Конечно вы можете сказать, что и все Веды сфальсифицировали, как и всё остальное в 19-м веке
да у них просто фальсифицировалка бы от напряжения бы отвалилась бы
столько нектара, невозможно придумать ни одному ордену иезуитов
пруфы?
да вот хотя бы молитва царицы Кунти
Шримад-бхагаватам 1.8.25
випадах̣ санту та̄х̣ ш́аш́ват
татра татра джагад-гуро
бхавато дарш́анам̇ йат сйа̄д
апунар бхава-дарш́анам
Пословный перевод
випадах̣ — бедствия;
санту — пусть будут;
та̄х̣ — все;
ш́аш́ват — вновь и вновь;
татра — там;
татра — и там;
джагат-гуро — о Господь вселенной;
бхаватах̣ — Тебя;
дарш́анам — встречая;
йат — то, что;
сйа̄т — есть;
апунах̣ — никогда более;
бхава-дарш́анам — не видя повторение рождения и смерти.
Перевод
Пусть эти беды повторяются вновь и вновь, чтобы мы могли вновь и вновь видеть Тебя, ибо видеть Тебя — значит не видеть больше круговорота рождения и смерти.
И это всё все стихи с рифмами и определённой ритмикой и в таких огромных объёмах... а правила санскрита по сложности напоминают наш "великий и могучий"