Голубев Николай
Мыслитель
(8504)
1 неделю назад
есть аллегория про то, что даже карманная собачка, у которой есть хозяин
чувствует себя куда как увереннее, дворового волкодава не имеющего оного.
вручите себя Шри Кришне - просто подумав: "Кришна - Ты мой!"
поскольку Шри Кришна:
1) Ишавасьям идам сарвам...
2) Сарва карана каранам...
3) Кришнас ту Бхагаван Свайам...
конечно цитат могло бы быть и больше
но это первые три, которые вспомнил мой, неприспособленный к санскриту русский ум
ну и Он Сам в (БГ18.66) утверждал
(кавер)
"оставь все виды деятельности!
и полностью предайся Мне!
от следствий всех твоих грехов
избавлю! Трусить смысла нет!
сарва-дхарма̄н паритйаджйа
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа
ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо
мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣
Пословный перевод
сарва-дхарма̄н — все религии;
паритйаджйа — оставив;
ма̄м — ко Мне;
экам — одному;
ш́аран̣ам — под защиту;
враджа — приди;
ахам — Я;
тва̄м — тебя;
сарва — от всех;
па̄пебхйах̣ — от последствий грехов;
мокшайишйа̄ми — избавлю;
ма̄ — не;
ш́учах̣ — беспокойся.
Перевод
Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего.