Top.Mail.Ru
Ответы

Почему у украинских произведений 18-19 веков слог намного лучше чем у Пушкина на его русском языке?

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
Изменено

Только они ни кому не известны за пределами Галитчины.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
Изменено

солнце мое, ну невозможно сравнивать Пушкина с произведениями. хотя наверное на Украине это принято. что еще ожидать от копателей черного моря.

Аватар пользователя
Оракул

Что ты лепишь, свинья вонючая?

Аватар пользователя
Просветленный

Дай мне произведение 1780 года, к примеру на украинском языке

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект

Армянское радио отвечает:

Известные произведения , написанные на Украине в конце 17 - начале 18 вв. написаны на русском языке, и украинскими произведениями считаться не могут

К одной из «кaзaцкиx» лeтoпиceй к XVII в. oтнocитcя «Сказание о войне козацкой з поляками, чрез Зиновия Богдана Хмелницкого, гетмана войск запорожских, в осми летех точившойся…», кoтopaя пoвecтвyeт o coбытияx 1648—1702 гг. Как видим - ни одного украинского слова.

Сравнивать слог Казацких летописей со слогом Пушкина не имеет никакого смысла - это разные произведения по жанру, с различными языковыми особенностями