


Откуда в русском языке появилось слово Привет ?
Слово явно славянского происхождения, родственние слова: привечать, отвечать, вече (если помнишь из истории, то это новгородское народное собрание, на котором решались важные для города вопросы) . Если ОТвечать - это посылать слова, то ПРИвечать - значит, принимать слова. Отсюда ПРИВЕТ что-то типа: прими слова (пожелания)...
Интересная тема, на самом деле. Каждый день слышим и говорим слово "Привет", а что говорим на самом деле не знаем.
Ещё на праславянском этапе корень ВЕТ обозначал идею говорения.
Этот корень сохранился в русском языке только с приставками. И только анализируя все эти случаи, и можно понять, что этот корень означал в прошлом.
В самом деле:
СО - идея совместности. СОвет - совместное говорение.
ПРИ - идея приближения. ПРИвет - говорение во время приближения к кому-то.
НА - тут несколько близких идей, в том числе и идея набрасывания некоего предмета предмета на что-либо, кого-либо. НАвет - это когда на кого-то набросили в виде грязной тряпки необоснованное обвинение.
ЗА - идея того, что остаётся позади чего-либо. Например, позади чьей-то жизни, ушедшей от нас. ЗАвет - это как бы говорение после смерти.
ОТ - идея движения в сторону от чего-либо, кого-либо. ОТвет - это говорение от одного человека в сторону другого.
Приветствие, стар. приветство ср. приветствование или приветливость; самая речь, слова привечающего кого-либо, или привет м. всякое доброе пожелание, благосклонный прием, ласковое, дружелюбное слово при встрече, радушное здравствование. Не мудрен привет, а сердца покоряет.
Может быть, поэтому возникает вопрос "что это такое? ", что само слово "привет" ничего не выражает?
Привет, совет, ответ и др. - однокоренные слова.
Предположительно, -вет восходит к индо-европейскому voiktos, что значило "дело" или "действие".
Значение "действие", как известно, переплетается в истории индо-европейских языков со значением "слово", "речь".
Из латыни. Это буквальный перевод слова "salut".