Какой язык испанский или итальянский проще выучить?
Здравствуйте,
честно говоря, ответы некоторых форумчан (например наиуважаемейшего Stanislava Bulatova) меня поражают. С каких это пор испанский стал проще итальянского? Мдааааа ...Так может говорить только человек, который не знает ни итальянского ни испанского.. .
Итак:
Языки схожи как по грамматике, так и по лексике. Оба произошли от латыни (французский, правда, тоже от нее произошел, но произошел он совсем в другую сторону, по-крайней мере в плане лексики) .
Испанцы понимают итальянцев, а итальянцы испанцев (я имею ввиду бытовой уровень) . В обоих языках есть свои трудности.
Действительно, испанский язык распространен в большей степени, нежели итальянский. Однако, если Вы собираетесь учить язык для поездок в Италию, то и имеет смысл учить именно итальянский, а не испанский.
А вот какой язык учить легче? Думаю, тот, к которому у ВАС лично душа лежит. Ведь всегда легче делать то, что нравится, а не то, что не нравится!!
Надюша, слово "ПРОЩЕ" вообще не приемлимо употреблять в лингвистике. Тем более - сравнивая итальянский с испанским (имею право так утверждать будучи переводчиком итальянского) .
Абсолютно согласен с вышеотписавшейся Матрёной Тимофеевной - переводчиком испанского. В обоих языках есть свои трудности, и всегда легче учить то, что нравится, а не то, что не нравится! !
По поводу ответа Stanislav Bulatov'а: Станислав, не несите чушь и не вводите Надюшу в заблуждение. Только НЕ профессионал, а DILETANTIS OBYKNOVENIS, не имеющий ни малейшего представления о лингвистике, может ляпнуть подобную *. . ню, что якобы "испанский проще итальянского", и наоборот.
Стас, прежде, чем нести подобную ахинею в массы - пойдите-ка лучше подучите испанский у Матрёны Тимофеевны - она Вам расскажет почём сослагательное наклонение в Ленинграде, тогда, надеюсь, Вам не будет так казаться)) )
Надюша, а Вы учите тот язык, к которому у Вас душа лежит и не слушайте никаких "Стасиков" ...
Ибо трудность любого языка находится не в самом языке, а в голове его изучающего.
За 3 года жизни в Италии спокойно начал разговаривать на испанском. Парадокс?
Лично я изучаю итальянский. Он красивее. Правила чтения легче. Можно учить эти языки параллельно. Я как раз думаю этим заняться. Плюс португальский с французским. Романская группа - самая классная!!!
Все свои школьные и студенческие годы изучал французский, так сказать без особого энтузиазма, потому что этого требовала учебная программа школы и университета, После спустя годы его почти забыл., И случайно увлекся испанским, и понял, что это великолепный язык, красивый и простой в изучении, меня затянул с головой, я увлекся испанской культурой, музыкой, нашел друзей по переписке из Испании, Мексики, Чили, Аргентины.,)) язык освоил очень быстро, в течении года. Так же мне всегда нравился итальянский язык, в особенности песни, после испанского решил изучать итальянский, и был удивлен насколько эти языки похожи. В данный момент занимаюсь изучением итальянского. Если сравнивать его с испанским по сложности изучения, то испанский язык в некоторых моментах проще, он больше сокращен и упрощен временем. Фонетика этих двух языков очень близка к фонетике русского языка, да и в самом русском языке тысячи слов латинского происхождения, поэтому в изучении они не сложны. Всем удачи! Hasta la vista!