Как будет "гопник" по английски?
По дате
По рейтингу
ирл. , сл.
knacker;
разг.
street group mugger;
hardcore street tough;
skanky guy;
сл.
yob;
yobbo;
chav;
charv;
charver;
chav;
scumbag;
сл. , брит.
townie;
шотл.
ned;
Есть в англези такое словечко bully - означает приблизительно "хулиган". Мб и подходит для обозначения гопника.
Анна Анна, парень по-англ. - guy ;-). А то, что вы написали, это.. . ну вы поняли :-)
bad gay
chav, yob, yobbo, white trash, human waste.
а если особо не заморачиваясь просто перевести, ГОП - это государственное общежитие пролетариата. Значит "low class state hostel guy"
Больше по теме