Ямико
Мудрец
(16404)
12 лет назад
Где вы видели профессиональную озвучку? Вот действительно профессиональную, а не по определению (когда оригинал вырезают) , м? Да нету в России такой и быть не может. Никто специально на озвучивателей не учится - вот и результат: быдло-перевод, монотонность или конвульсивное проявление эмоций, больше похожее на издевательство над аниме. Светлые порывы героев превращаются в придурковатость, а серьёзность - в наигранность. Вам это надо? Смотрите с оригинальной японской озвучкой, выполненной настоящими профессионалами - гораздо больше удовольствия. Серьёзное же аниме, зачем русскими голосами-то портить?
ТОРТМастер (1010)
12 лет назад
Ну вы прям отаааааааааааааааааааку. Нет ответа - не отвечайте.
ТОРТМастер (1010)
12 лет назад
Отлично... прикол только в том, что этот самый "несуществующий" многоголосный перевод я нашёл.
P.S. Профессиональный перевод оригинального сериала о Стальном Алхимике был. Как я уже сказал, его озвучил СТС.