Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
13лет
Изменено

Подскажите тему и лирику стихотворения Добро и зло А. А. Фет.

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок
13лет

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ:
11 ДОБРО И ЗЛО (Фет Афанасий Афанасьевич)
Биография. противокражное оборудование купить css шаблоны транспорт. … Подъемля потное чело, Не бойся горького сравненья И различай добро и зло. Но если на крылах гордыни Познать дерзаешь ты как бог, Не заноси же в мир.. .
stihi-classic.com›vers_7439.html копия ещё
12 Добро и зло - Фет А. А. - Классика поэзии - Каталог файлов - КРЫЛЬЯ
Пари всезрящий и всесильный, И с незапятнанных высот. Добро и зло, как прах могильный, В толпы людские отпадет. … Г. Р. Державин [5] А. С. Пушкин [8] Фет А. А. [5] Бальмонт К. Д. [4] А. Ахматова [1] Анненский И. Ф. [6]
izgoj.ucoz.ru›…klassika_poehzii…fet/dobro_i_zlo…97 копия ещё
13 Афанасий Фет
«Как беден наш язык! - Хочу и не могу» 1886: «Жду я, тревогой объят» 1885: Светоч. Добро и зло. … С 1860 Фет отдался усадебному «домостроительству» . Враждебно настроенный к реформам 1861 и к революционно-демократическому движению, Фет разошёлся даже.. .
er3ed.qrz.ru›fet.htm копия ещё
14 Стихи классических и современных авторов - Добро и зло
Пари всезрящий и всесильный, И с незапятнанных высот Добро и зло, как прах могильный, В толпы людские отпадет. < 14 сентября 1884 > Фет Афанасий.
stroki.net›content/view/11320/71/ копия ещё
15 ...мира властвуют от века.. . (Добро и зло) (нужен анализ) » Афанасий Фет
V translite. Dobro i zlo. Afanasiy Fet. Dva mira vlastvuyut ot veka, Dva ravnopravnykh bytiya: Odin obemlet cheloveka, Drugoy — dusha i mysl moya. … Бугагашенька. 14 сентября 2009 в 20:11. прекрасное стихотворение. Фет - гений. Добро и зло.
russianclassics.ru›dvamiravlastvuyutotveka копия ещё
16 Фет "Добро и Зло" :: Вы смотрите канал: pylemetch1ca :: :: Видео на RuTube
2:44 13,20Mb 31 май 2010. 3291346. Комментарии (0) Ссылка и код. В альбом. … что такое зло мнение староверов. 4:12. 7 981.
rutube.ru›tracks/3291346.html копия ещё
17 ДОБРО И ЗЛО - Фет Афанасий Афанасьевич - Каталог статей - Стихи.. .
24 ноября 2009 И даже в час отдохновенья Подъемля потное чело, Не бойся горького сравненья И различай добро и зло. … Кушнер Александр Семёнович [210] Ваншенкин Константин Яковлевич [65] Фет Афанасий Афанасьевич [447]
100stix12.ru›publ/9-1-0-1600 копия ещё
18 Добро и зло - Фет Афанасий Афанасьевич. - Классики на gumfak.ru
Афанасий Фет на гумфак. ру. Стихотворения, критика, прозаические произведения, рефераты. … Добро и зло - Фет Афанасий Афанасьевич. Два мира властвуют от века, Два равноправных бытия: Один объемлет человека, 4 Другой - душа и мысль моя.
gumfak.ru›otech_html/afet/fet-poetry/352.html копия ещё
19 Афанасий Фет-Добро и зло- Стихи - Золотая поэзия
Жуковский Пушкин Крылов Лермонтов Тютчев Некрасов Фет. Бальмонт Брюсов Блок Есенин Маяковский Ахматова Цветаева Пастернак. … Подъемля потное чело, Не бойся горького сравненья И различай добро и зло. Но если на крылах гордыни Познать дерзаешь ты как.. .
goldpoetry.ru›fet/index.php?p=54 копия ещё
20 Ответы@Mail.Ru:... АНАЛИЗ стихотворения "добро и зло" Фета!!!! (...
Ответ: У Фета была очень сложная судьба: он был незаконнорожденным ребенком, в будущем он много лет пытался восстановить … Я внушаю людям только добро и радость! Я не могу причинить никому зла, потому что я – это истинное счастье» У Фета река.. .
Всего 2 ответа
otvet.mail.ru›Открытые вопросы›32851805 копия ещё

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
13лет

ДОБРО Он слишком предан был добру, \ Чтоб думать о дурном; \ Пил рюмку водки поутру\ И рюмку перед сном. Василий Курочкин 1860 ЧЕЛОВЕК С ДУШОЙ\Идиллия
ДОБРО Если ж к нам идешь как гость, \ С миром, с доброй вестью, \ Уж на славу угостим\ И проводим с честью! \ Вот тебе от нас хлеб-соль! \ И принять их просим\ Так же честно, как тебе, \ Царь, мы их подносим". Аполлон Майков 1870 НИКОГДА! \ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА СЛАВЯН С РИМЛЯНАМИ
ДОБРО Клотальдо\ Что говоришь ты? \ Сехизмундо\ Что сплю и добро творить\ Хочу я: и в сновиденье\ Добро остается добром. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
ДОБРО Кто не вредит и не обидит, \ И злом не воздает за зло: \ Сыны сынов своих увидит\ И в жизни всякое добро. Гавриил Державин 1780 СЧАСТЛИВОЕ СЕМЕЙСТВО
ДОБРО Но добрые меня прославят: верьте, \ Что если бы я матерью была, \ То, вопреки законам, ни супруга, \ Ни сыновей не погребла бы, нет! Софокл. Перевод Д. С. Мережковского АНТИГОНА
ДОБРО Всем вместе должно жить, всем вместе нам трудиться, \ Гнушаться злом, добро любить\ И радость из одной всем чаши пить -\ Вот цель, с какою всяк из нас в сей мир родится. Николай Гнедич 1804 Итак, людей пороки,
ДОБРО …Полдень. Солнышко в зените — \ Абсолютное добро. \ Рассыпает нам — ловите! — \ Свое злато-серебро. Борис Камянов 2002 МЕРТВОЕ МОРЕ\\ Илье Войтовецкому \\На Святой земле светает.
ДОБРО Губить добро, в огне его сжигая, \ Для нас не страшно и весьма почетно. \ Но — слух идет — грозит беда другая: \ Лечь на костер горящий доброхотно! \ И ранее чем к нам нагрянет стая\ Врагов, что в наше горло вдвинут плотно\ Жестокий нож, своими палачами, \ Еще до римлян, видно, станем сами. Мигель де Сервантес. Перевод Владимира Пяста НУМАНСИЯ
ДОБРО Лишь от того, кто добр, добро исходит; \ Деяния же злого человека \ Дух твердый и высокий не прельстят. \ \ Комос \ Людская глупость, бочку Диогена \ Ты кладезем житейских правил мнишь \ И слепо веришь стоикам надутым, \ Педантам в мантиях, подбитых мехом, \ Пред тощим Воздержаньем преклоняясь. Джон Мильтон. Перевод Ю. Корнеева КОМОС
ДОБРО Отмети врагу, как хочешь, своему. \ Я знаю, что твой гнев неумолим, \ Но будем помнить: даже зверь и птица\ Порой добры - у них бы нам учиться. Лопе Де Вега. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1942 ЗВЕЗДА СЕВИЛЬИ
ДОБРО Но я, вздохнув, твержу им из Писанья, \ Что Бог велит за зло платить добром. \ Так прикрываю умысел я свой\ Из книг святых старинными клочками, \ И - черта друг - святым кажуся я. Уильям Шекспир. Перевод А. В. Дружинина КОРОЛЬ РИЧАРД III
ДОБРО Я вспомнил: где-то было место\ Блаженства, тишины, добра -\ И вновь пришел к тебе, невеста, \ Подруга милая, сестра! Е. Бернет 1837 ИЗ ПОЭМЫ "ЕЛЕНА"\НОЧЬ ДЕ