Помогите перевести на молдавский язык: "Аурика, поздравляю с Днём Рождения!"
Именно на МОЛДАВСКИЙ, а не на румынский, гагаузский или турецкий...
По дате
По рейтингу
И по-молдавски и по-румынски это одинаково: Aurica, la mulți ani! Выражение это устойчивое и дословно переводится "на долгие года", "долгих лет". Можно ещё так поздравить: Cu ocazia de ziua de naștere vă doresc multe fericire și sănătate ! (По случаю Дня рождения желаю много счастья и здоровья!)
Aurica, la mulți ani!
Aurica, te felicit cu Ziua de Nastere! Так проще, но выше всё абсолютно верно)
P.S. Спутать румынский, гагаузский и турецкий языки, по-моему, нереально:)
Больше по теме