Какие стихи про новый год можно отнести к классике?
НОВЫЙ ГОД Граф\ Новый год придет, конечно,\ Этот луг зазеленеет,\ Забурлят ручьи повсюду,\ И цветок, теперь увядший,\ Долгий зимний сон оставит,\ Вскинет детскую головку\ На подушке белоснежной,\ Прежней, ласковой улыбкой Улыбнется светлый взор. Франц Грильпарцер. Перевод Александра Блока 1916 ПРАМАТЕРЬ
НОВЫЙ ГОД \ Начнется праздник. Грянет Новый год. \ Хрусталь опишет эллипс в пальцах наших. \ Снег выпадет. И счастлив будет тот, \ кто слово человеческое скажет -\ и смыслу звука музыку вернет. Геннадий Трифонов "У Голубой лагуны". Том 4Б НОВОГОДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ДРУЗЬЯМ
НОВЫЙ ГОД \ Начнется праздник. Грянет Новый год. \ Хрусталь опишет эллипс в пальцах наших. \ Снег выпадет. И счастлив будет тот, \ кто слово человеческое скажет -\ и смыслу звука музыку вернет. Геннадий Трифонов "У Голубой лагуны". Том 4Б НОВОГОДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ДРУЗЬЯМ
НОВЫЙ ГОД То новый год! Он так на смену\ Протекшу году в мир идет.\ Но лучшую ль в судьбе премену\ Себе род смертный в нем найдет?\ Род смертный тот же остается,\ Он всё невежеством ведется;\ Лжесвятство, рабство и война\ Владели им и днесь владеют,\ Народы к ним благоговеют,\ 40 А истина!.. удалена. Иван Пнин 1805 ПОСЛАНИЕ К В. С. С. НА НОВЫЙ ГОД
НОВЫЙ ГОД - Тук-тук-тук, - один промолвил.\ - Тук-тук-тук, - другой ответил.\ \ - Ну, я с вами заболтался,\ С Новым годом. До свиданья. Валентин Катаев 1944 ДЯТЛЫ
НОВЫЙ ГОД Нет! нет! Я тут слуга покорный\ И крикну разве: караул!\ Да, кстати, сделав три поклона,\ Я вас поздравлю с сыном Крона\ Иль с Новым годом, всё равно!\ Пусть жребий с счастьем заодно\ Прядет в нем ваши дни из шелка,\ Пусть прыткой жизни одноколка\ По свежим бархатным лугам\ Везет вас к пристани покойной! Петр Вяземский МОСКВА 29-ГО ДЕКАБРЯ 1821 ГОДА
НОВЫЙ ГОД То новый год! Он так на смену\ Протекшу году в мир идет.\ Но лучшую ль в судьбе премену\ Себе род смертный в нем найдет?\ Род смертный тот же остается,\ Он всё невежеством ведется;\ Лжесвятство, рабство и война\ Владели им и днесь владеют,\ Народы к ним благоговеют,\ 40 А истина!.. удалена. Иван Пнин 1805 ПОСЛАНИЕ К В. С. С. НА НОВЫЙ ГОД
НОВЫЙ ГОД И не в полночь - утром белым\ Год начнется для ребят.\ За окном оледенелым\ Будет слышен скрип лопат. Самуил Маршак 1962 ВЕСЕЛОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ "А" ДО "Я"\НОВЫЙ ГОД
НОВЫЙ ГОД В городах страны моей,\ В селах\ И поселках\ Столько вспыхнуло огней\ На веселых\ Елках! Самуил Маршак 1939 ПЕСНЯ О ЕЛКЕ
НОВЫЙ ГОД Я кой-как день переживаю -\ Богач роскошно год живет...\ Чем кончится? И я встречаю,\ Как миллионщик, новый год. Денис Давыдов 1811 МОЯ ПЕСНЯ
"Поверим в то, что юный год явится вестником желанным, Что солнце яркое взойдёт... " А. Родионов 1908 г.
В лесу родилась ЕЛОЧКА!
В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла.
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.
Метель ей пела песенку:
«Спи, ёлочка, бай-бай! »
Мороз снежком укутывал:
«Смотри, не замерзай! »
Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Везёт лошадка дровенки
На дровнях мужичок
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.
И вот она, нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.
«В лесу родилась ёлочка» (1903—1905) — одна из самых популярных детских новогодних песен. Слова Раисы Адамовны Кудашевой, музыка Леонида Карловича Бекмана.
Автор стихов — Раиса Адамовна Кудашева, учитель, библиотекарь и поэт. Она сочиняла стихи, сказки, песенки для детей. Стихотворение «Ёлка» было написано в 1903 году и опубликовано в рождественском номере детского журнала «Малютка» . В 1905 году стихотворение было положено на музыку композитором-любителем Леонидом Карловичем Бекманом (учёным-агрономом по профессии, выпускником знаменитой Петровки, или МСХИ) , который сочинил эту песенку для своей дочери. Так как нотной грамотой он не владел, ноты записала его жена — Елена Александровна Бекман-Щербина.
В первоначальном тексте Р. А. Кудашевой было 56 строк, и оно начиналось следующими словами:
Гнутся ветви мохнатые
Вниз к головкам детей;
Блещут бусы богатые
Переливом огней…
При написании песни стихотворение было сокращено.
Существуют переводы текста песни на азербайджанском, новогреческом, английском, немецком, финском, латышском и украинском языках, а также эсперанто.
классика, ибо подлинное новогодие у Марины Цветаевой:
Новый год я встретила одна.
Я, богатая, была бедна,
Я, крылатая, была проклятой.
Где-то было много-много сжатых
Рук - и много старого вина.
А крылатая была - проклятой!
А единая была - одна!
Как луна - одна, в глазу у окна.
не совсем по теме, любимое:
В. Набоков Рождество
Мой календарь полу-опалый
пунцовой цифрою зацвел;
на стекла пальмы и опалы
мороз колдующий навел.
Перистым вылился узором,
лучистой выгнулся дугой,
и мандаринами и бором
в гостиной пахнет голубой.