Take the shock away. как перевести данное выражение?
По дате
По рейтингу
Отвести удар?? ? Контекст желательно знать...
I've got the spirit, lose the feeling, take the shock away - Моя душа стала такой, что уже больше ничего не чувствует, ничего ее (душу) не может больше шокировать, возмутить.
Возможно, как "take it easy" - успокоиться/ etc.