Не надо ля ля .
Мыслитель
(8744)
13 лет назад
Скорее всего фраза должна была звучать так - По иврицки "цацки-пецки", а по русски - бутерброд... Но цензура не пропустила, поменяли на "По немецки" (республика ШКИД) . Также и про Бриллиантовую руку, помните фразу Мордюковой "Я не удивлюсь, если ваш муж тайно посещает любовницу", а изначально фраза выглядела так "Я не удивлюсь, если ваш муж тайно посещает синагогу"...