Что в переносном смысле означает фраза "припудрить носик"? Какое ее происхождение?
а происхождение у нее давнее, покрытое мраком тайной завесы. Дело было так... Жила-была девушка. Да так, не девушка, бабища. Варвара. Пошла она как-то на базар, да и засунула свой нос не в свое дело, ей тут же его и оторвали. Она туда-сюда, к пластическому хирургу метнулась, он ей пришил, да не то, что было, а то, что под руку попалось-остатки от обрезания носа К. С. Он ей почти впору пришелся, великоват малость. Ну тогда хирург и зарубил ей на носу, чтоб не совала больше его куда ни попадя. А след остался. От зарубки. Но зато стал не нос, а носик. И, как девушка скромная вовсе уже не бабища, Варвара стала его периодически пудрить, когда ходит с мужиками по кабакам и нагло врет про военное ранение.
кокса занюхать
какой там туалет
Подолбить кокс. Очевидно же
в переносном? сходить в туалет испражниться. только приличные дамы так не говорят, поэтому придумали такую фигуру речи