Present Simple
-Чья это ручка?
я перевела так: -Whose is this pen?
а в ответе написано: -Whose pen is it?
правильный ли у меня перевод, можно ли так переводить? или всё таки неправильно?
По дате
По рейтингу
-Whose pen is it?--Чья это ручка?
Whose is this pen?-неверный порядок слов в предложении! подлежащее ставится перед сказуемым-у тебя-наоборот!! ! Whose pen is this?-так правильно! this-указательное местоимение-это, it-личное местоимение-это
Whose pen is this? This is my pen.
В ответе правильно все таки