Елена Хлопенко
Гений
(86683)
10 лет назад
To prefer
Этот глагол мы используем с инфинитивом с частицей to (prefer to do something) или с герундием (prefer doing something) . Обе эти конструкции абсолютно равнозначны.
Они выражают предпочтения человека вообще, то есть определяют то, что человеку по душе всегда, а не в какой-то конкретной ситуации. Это важно, уловить именно смысл общего, а не частного характера.
I prefer something to something else – Я предпочитаю что-то чему-то
I prefer doing something to doing something else – Я предпочитаю делать это, а не это
I prefer to do something rather than (do) something – см. вариант 2
Примеры:
I prefer meat to fish. — Я больше люблю мясо, а не рыбу.
I prefer going to the theatre to watching plays on television. — Я предпочитаю ходить в театр, а не смотреть спектакли по телевизору.
I prefer to live in the country rather than (live) in the city. — Мне больше нравится жить за городом, чем в городе.
В отличие от применения просто глагола prefer, употребление выражения would prefer подразумевает не предпочтения человека в целом, а его пожелания и потребности в определенной ситуации. Другими словами, кто-то хочет что-то (сделать что-то) именно сейчас, даже если в более общем смысле в жизни он не отдает этому предпочтение. Также выделяем два образца, согласно которым можно составлять все последующие
необходимые вам предложения:
Would you prefer…?
– Что бы вы хотели? Что вы предпочитаете? (в определенной ситуации) .
Would you prefer tea or coffee? Coffee, please. — Вы будете чай или кофе? Кофе, пожалуйста.
I would prefer to do something rather than do something else. (Я бы предпочел что-то одно, а не что-то другое) .
Примеры:
I’d prefer to read a book. – Я бы почитала книгу.
I’d prefer to eat at home rather than go out. – Я бы предпочел поесть
дома, а не идти в какое-то заведение.