Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
9лет
Изменено

Латынь! Как переводится фраза?

Vivere militare est
на многих сайтах, она переводится как "Жить - значит бороться"
Но так же некоторые переводчики твердят, что перевод "Жизнь военного" или "жить, чтобы служить"
Так как все таки правильно?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Мудрец
9лет

Жизнь - сражение.
Жить - значит сражаться.

Аватар пользователя
Мастер
9лет

Жить значить бороться .

Аватар пользователя
Профи

Жизнь военного - vita militaris
Или vita militis (жизнь воина)