Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Помогите с переводом с английского 2 предложений.

Максим Ученик (227), на голосовании 8 лет назад
Здравствуйте. Не могу понять как правильно перевести эти два предложения. По моему получается какая то чушь. Посмотрите... (в скобках я набросала свой перевод)
Заранее спасибо!

In an interlinked global economy, consumers are given the opportunity to buy the best products at the best prices.(Взаимосвязь мировой экономики, потребители дают возможность покупать лучшие продукции по лучшим ценам)
By opening up markets, a government allows its citizens to produce and export those things they are best at and to import the rest, choosing whatever the world has to offer.(С открытием торговли, правительство позволяет своим гражданам производить и экспортировать лучшие вещи и импортировать остальное, выбирая все что мир может предложить)
Голосование за лучший ответ
Funnypepper Искусственный Интеллект (397190) 8 лет назад
В мировой экономике, где все взаимосвязано, потребителям дается возможность приобретать наилучшие товары по наиболее выгодным ценам.

Путем открытия рынков правительство позволяет своим гражданам производить и экспортировать то, что у них получается лучше всего, а остальное импортировать, выбирая все, что может предложить мир.
МаксимУченик (227) 8 лет назад
Спасибо!!!!
МаксимУченик (227) 8 лет назад
As other countries retaliated, trade plumpered, jobs were lost, and the world entered into a long period of economic decline

Можно еще это перевести? Смущает словосочетание " trade plumpered"
Похожие вопросы