Александр Федоров
Мудрец
(10753)
8 лет назад
Значение
прост., бранн., неисч. пустой, никчёмный, ненадёжный человек; проходимец, пройдоха ◆ — Что?.. Чего ещё мелешь? — протянула Марютка, окинув поручика уничтожающим взглядом. — Шантрапа! Небось, кроме падекатра танцевать, другого и дела не знаешь? Пустого не трепли! Топай копытами! Б. А. Лавренёв, «Сорок первый», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Катись, говорят, колбасой. Может, ты шантрапа или шарлыган. Украдёшь чего-либо. А. П. Гайдар, «Р. В. С.», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
собир. всякий сброд, негодяи ◆ Своих гостей старик презирал от всего сердца: разве это настоящие господа, — так, шантрапа разная набралась. Каждый норовит на грош да пошире — одним словом, варнацкая публика. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Клад», 1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
олег чернокнижников
Искусственный Интеллект
(173934)
8 лет назад
Шантрапа
Происхождение слов и фраз
Слово «шантрапа» - не имеет никакого отношения к французскому языку. Есть популярная версия происхождения этого слова. Якобы где-то в 19-ом веке — то ли до, то ли после войны с Наполеоном — какой-то француз в каком то русском поместье служил гувернером и по совместительству начальником крепостного театра. К нему периодически присылали потенциальных актеров на кастинг, и если он не видел никаких талантов, он махал рукой и говорил «Сhantra pas» - что в переводе на русский значит «к пению не годен».
На самом деле задолго до того, как на Руси стало модно заводить французских гувернеров, в череповецком и воронежском говорах словом «шантрапа» называли дрянных людей. В смоленском говоре это слово значило «беднота» и «голь перекатная», а в устюженском – это был просто «пустяк». Лингвисты считают, что слово «шантрапа» пришло в русский язык в незапамятные времена из древних западнославянских наречий. Например, в древнечешском есть слово «šantrok» (шантрок), что в переводе значит «обманщик».