Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
8лет
Изменено

Есть ли в русском языке слово ОБКЛЕЙКА? Размышляю, как правильно: "обклейка салона" или "оклейка салона". Ка правильно?

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок
8лет

Правильно - «оклейка». «Обклейка» - это разговорный вариант.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

Можно сказать "обклейка", если речь идет о РЕЗУЛЬТАТЕ как данности. В том же смысле, как слово "обшивка".
А "оклейка" - это не результат, а только процесс. Как в слове "ходьба".

В русском языке это частое явление - когда слово, обозначающее процесс, звучит так же, как и слово, обозначающее предмет.
Например, "вареньем" можно называть как "процесс варки чего-либо", так и "банку со сладким содержимым".

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

Неужели "Самовольная оклейка салона вагона рекламой строго карается"? Мне бы казалось в этом контексте правильнее "обклейка"...
Хотя проверка правописания браузера Firefox подчёркивает это слово как ошибку. Ну, так эти умники и слово "серусодержащий" точно так же подчёркивают - вслед за нашими малограмотными лингвистами считая, что сложные слова могут образовываться только при помощи соединительных гласных О или Е и забывая, к примеру, о наличии слова "умалишённый" - а не "умолишенный", как следовало бы из их же логики!..

Аватар пользователя
Оракул
8лет

В современном русском языке оба варианты действительны. Если люди говорят так, то это ровняется наличию слова в языке т. к. язык определяют люди которые им пользуются, а не ученые-лингвисты.

Аватар пользователя
Мудрец
8лет

оклейка