Имеет ли смысл смотреть сериал с русскими субтитрами?
я изучаю английский, и смотреть сериал с английскими субтитрами пока что напряжно - приходится тормозить каждую фразу и иногда даже в таком виде не все понятно. Хочу попробовать улавливать на слух с включенными русскими субтитрами. Кто-нибудь пробовал так делать?
Русские субтитры НЕ ПОМОГАЮТ в изучении английского языка - доказано учеными. Имеет смысл смотреть только либо с английскими субтитрами, либо (на продвинутом этапе) вообще без субтитров.
Ссылка на исследование: http : // www . ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19918371
According to the research by Mitterer H, McQueen JM, Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands, "Foreign subtitles help but native-language subtitles harm foreign speech perception. Native-language subtitles appear to create lexical interference, but foreign-language subtitles assist speech learning by indicating which words (and hence sounds) are being spoken."
В двух словах: "В то время как субтитры на иностранном языке способствуют восприятию иностранной речи, субтитры на родном языке, напротив, ему препятствуют". Короче говоря, при просмотре с субтитрами на родном языке в голове не возникает связей, способствующих формированию картины мира на иностранном языке.
Не знаю, как вам, но когда мне испанец присылал письма
на испанском с английскими подстрочниками, у меня до испанского
так и не доходило...))
Попробуй посмотреть что-то типа Свинки Пеппы (серьезно, я с неё начинал).
Если и там не все поймешь - рановато еще смотреть что-то.
Нет, не имеет. Даже и без субтитров - все равно не имеет.