А откуда пошло выражение "скучать за кем-либо"
Скучать по кому-чему (с сущ. и личными местоимениями 3-го лица), по ком-чём
(с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. ч.: скучаю по вас (устар.), по вам..
При этом второй вариант относится к старшей норме; младшая рекомендует во всех случаях употреблять с глаголом скучать форму дательного падежа.
Кроме того, согласно словарю Ожегова — Шведовой.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно "скучать по кому-чему", например: скучать по сыну, скучать по нему.
Вариант "скучать за кем-либо" в русском языке не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.
Это не выражение, это другое управление глагола скучать. Распространено на востоке Украины и на юге России.
Мода пихать всюду "за" пошла от безграмотной шпаны: "поговорить за жизнь", "объяснить за шмот" и т. п.
Нет такого выражения в русском языке. Такую фразу говорят на Украине.
Слышал, только, "Скучать по.... кому либо"