Копатыч ._.
Профи
(962)
4 года назад
Кейс - я бы перевел как дело. Вообще слышал такой термин только на эхо-москвы. Молодежь так не говорит.
Крипово - страшно (это да, ну это от английского creepy)
Тренинг - ну да обучение, это ж от слова тренер.
Чиллить - отдыхать, это да хз откуда появилось.
Чекать - да это посмотри, проверь, произошло от игрового жаргона, чтобы быстро дать понять что человеку надо сделать.
⭐Человек с ЗемлиОракул (71949)
4 года назад
Все указанные фразы- это английские слова в русском произношении:
case - случай
fuck up - ипортить (провал)
creepy - страшно
training - обучение
chill - отдыхать
check - проверять
ROFL(сокращение от Rolling On the Floor Laughing. Буквально - катаюсь по полу от смеха) - шутка
sold out - аншлаг
skill - навык
fix - исправление
leave - покидать (уйти)
target - цель
---------------
Шпилить - играть, от немецкого "spielen" - играть
Факап- Провал
Крипово- страшно
Тренинг- обучение
Чиллить- отдыхать
Чекать- смотреть, проверять
Рофл- шутка
Солд-аут- аншлаг
Скилл- навык
Фикс- исправление
Ливнуть- уйти
Таргет- цель