Евпатий Коловрат
Мыслитель
(9489)
1 год назад
Все дело в том, что слова жюри, брошюра, парашют мы заимствовали из французского языка. Латинские буквы в словах jury, brochure, parachute просто были заменены на кириллицу.
АрУченик (170)
1 год назад
Так в "парашюте" напрашивается замена на "у", а не на "ю" (?)
Ілона
Искусственный Интеллект
(115719)
1 год назад
Иностранные заимствования часто пишут в стиле языка, откуда они пришли, но не как принято в принимающем языке. Еще в эпоху Петра I слова славянские писали через "ять" — мѣсто, лѣс, бѣс, блѣдный. Но иностранные заимствования вопреки правил через "есть" — Селена, рема и т.д. И до сих пор эта мода иностранные слова писать так, как принято в языке, откуда заимствуют осталась. Ятей у нас давно нет, а вот шю всякие вполне себе есть.