Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему стыд именно испанский а не какой-нибудь там Вологодский или Астраханский?

iphone apple Мыслитель (9346), открыт 3 недели назад
4 ответа
Пакет для мусора из головы Просветленный (30260) 3 недели назад
Есть только версии откуда это пошло, никто точно не знает доподлинно, просто вышло выражение из народа
Марина Беляева Искусственный Интеллект (132580) 3 недели назад
Разве в Вологде живут стыдливые люди...может быть), но только не в Астрахани)
Мне кажется, по-нашему, это когда стыдно за себя и за того парня, точнее, только за него)
Vasiky Pupkeen Мыслитель (6988) 3 недели назад
от испанского выражения vergüenza ajena - когда стыдно за кого то другого. англичанам перевести это оказалось слишком сложно, да и стыдно им, видимо, не бывает никогда, даже за себя.

в русском языке есть выражение - 'стыдно за тебя', 'стыдно смотреть на это'.
Похожие вопросы