Top.Mail.Ru
Ответы

Помогите перевести предложение с английского

Put the object in a humidified room with 95% U.R. (интересует обозначение U.R., что это за буквы и что они означают). Помогите, пожалуйста, очень нужно.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Relative humidity - относительная влажность
Поместите объект в увлажненное помещение с относительной влажностью 95%

Аватар пользователя
Мастер

UR — скорее всего относительная влажность. А английский текст — перевод, по-видимому, который изначально делался с первоисточника сродни… бразильскому португальскому…
A umidade relativa (UR) (português brasileiro)
👆 из Википедии (порт).
https://pt.wikipedia.org/wiki/Umidade_relativa

Аватар пользователя
Просветленный

Хз. По UR бьётся только uncertainty range - диапазон неопределенности. В документах пишется как UR, но всегда с последующим указанием диапазона (напр. "95 percent UR, $386–$450 billion"). А что здесь это значит, хз. Даже влажность это RH, а не UR. Смотри на контекст того, где это написано, думаю, там есть подсказки

Аватар пользователя
Гуру

Сопротивление может