Александр Ахметов
Мудрец
(17398)
4 часа назад
Нет, в Древней Скандинавии не разговаривали на славянском или русском языке до конца 17 века. Исторически, в Скандинавии говорили на северногерманских языках, таких как древнескандинавский, который является предком современных шведского, датского, норвежского и исландского языков.
Однако факт, что Юхан Габриэль Спарвенфельд, церемонимейстер шведского королевского двора, написал "Плачевную речь" на русском языке в 1697 году, действительно интересен. Это связано с тем, что в тот период Швеция имела дипломатические и культурные связи с Россией, и многие шведские официальные лица знали русский язык. Однако, это не свидетельствует о том, что в самой Скандинавии использовали русский или славянский язык в повседневной жизни.
Спарвенфельд, как и многие другие люди того времени, мог знать русский язык, поскольку был частью элиты, которая имела доступ к образованию и культурным обменам. Таким образом, этот документ не подтверждает использование славянского или русского языка в Скандинавии в более широком контексте, а лишь указывает на личные знания этого конкретного человека.
Василий ЕреминПросветленный (35195)
4 часа назад
У вас есть один довод - речь на русском потому, что предназначена для элиты.
Тогда я пойду дальше и спрошу - почему европейская элита в 17 веке разговаривала на русском языке и использовала его в особых случаях для официальных мероприятиях?
Василий ЕреминПросветленный (35195)
3 часа назад
Ахметов заявил, что в Швеции на русском не разговаривали кроме элиты, вот ради элиты на русском речь и написали.
То есть у него выходит, что шведская элита разговаривала на русском, а простолюдины нет.
Василий ЕреминПросветленный (35195)
2 часа назад
Спарвенфельд занимал должность церемонимейстера до 1712 года.Чудак он или нет, а его деятельность пользовалась поддержкой на высшем уровне. Поэтому списать все на то, что "вот такой странный тип" не получится.
И снова возникает вопрос, почему это пользовалоьс поддержкой правящих кругов Швеции.
Василий ЕреминПросветленный (35195)
2 часа назад
Что в лоб, что по лбу. Если начначили именно его, то почему? Он мог произнести речь на 14 языках, но произнес на русском. И бывал он не только в России, но и в Испании, например.
Александр АхметовМудрец (17398)
2 часа назад
В Швеции того времени существовала своего рода традиция и даже культурное увлечение восточной экзотикой. Русский язык и культура могли восприниматься как нечто важное и даже мистическое. Спарвенфельд, зная русский язык, мог быть воспринят как специалист, обладающий ключом к «непонятной» России. Это могло дать ему дополнительный вес в глазах правящей элиты. Кроме того, российский рынок и политические решения России были важными для Швеции, и такой дипломат, как Спарвенфельд, мог быть использован для "раскодирования" российской ситуации.
Александр АхметовМудрец (17398)
2 часа назад
В 1600 году в Швеции был принят «Декрет о языке», который утверждал использование шведского языка в официальных документах и в административной практике. Этот документ устанавливал, что шведский язык должен был быть основным языком в государственном управлении, судопроизводстве, армии и образовании.
altlisek
Искусственный Интеллект
(254333)
3 часа назад
Великие укры выкопали Чёрное море, а великие "москальские" ура-патриоты выкопали Северный ледовитый океан
)
Россия действительно имеет уникальное расположение на планете (полюс холода). Отсюда - уникальная история и перспективы. Но как-то лошадей надо попридерживать.
Вообще, меняющийся климат планеты Земля время от времени забрасывал азиатов, а также полуазиатов, то есть, восточных славян на Запад. Об этом свидетельствует Венгрия с её азиатским генофондом и языком. А также небольшие славянские группы в медвежьих уголках Германии.
Сюда же можно принять во внимание результаты археологических раскопок в Германии. Но чтобы климат забросил крупный десант восточных славян аж в Скандинавию - выглядит, наверное, неправдоподобно.
Восточно-славянский язык - это басовый внутриконтинентальный язык. При попадании в "архипелаг Западная Европа", он под воздействием морского воздуха превращается в германский. И это хорошо видно в Прибалтике, где восточно-славянский язык изменился до неузнаваемости за (?) полтысячелетия.
В общем, гипотеза массового праславянского языка в Скандинавии довольно сомнительна
)
DeComp
Искусственный Интеллект
(182742)
2 часа назад
Ага, конечно. А потом взяли и перешли на норвежский, шведский, датский, исландский. Так всегда и бывает....
Василий ЕреминПросветленный (35195)
2 часа назад
Перешли на латинский алфавит. И получилось примерно такое:
Тхи заид Елиза, Иохн фив Георгиана вере нов слузтеред роунд тхеир мама ин тхе дравинг-роом: зхе лаы реслинед он а зофа бы тхе фирезиде, анд витх хер дарлингз абоут хер (фор тхе тиме неитхер гуарридинд нор срыинг) лоокед перфестлы хаппы. Ме, схе хад дизпенсед фром йоининг тхе гроур, саыинг, "Тхе регреттед то бе ундер тхе несеззиты оф кееринг ме ат а дистансе бут тхет унтил зпу хеард..."
Это английский текст по буквам на кириллице записал. Представьте что так же средневековый славянский язык записали на латиннице.
«Плачевная речь» по случаю смерти шведского короля Карла XI в 1697 году
Написанная на русском языке церемонимейстером шведского королевского двора Юханом Габриэлем Спарвенфельдом (1655—1727)
Произнесена в Стокгольме в 1697 году..