Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
15лет
Изменено
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Киномания
+4

РАСТЕКАТЬСЯ МЫСЛЬЮ ПО ДРЕВУ....а может, все-таки МЫСЬЮ? (то есть БЕЛКОЙ)....

не кажется вам, что такая версия более органична?
автор СЛОВА.. начинает с поэтических сравнений - он пишет про серого волка, сизого орла ...и ...про белку, которая скачет по древу....а вот такие абстрактные образы, как растечение МЫСЛИ человеческой по древу - это слишком для того времени....не так еще было развито образное мышление в литературе в 12 веке....
может, у кого есть интересные мысли?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
15лет

Будем считать, что автор "Слова... " предоставил нам свободу выбора. По мне, так обе версии хороши и предельно ассоциативны. Судите сами: белка - явно умное существо (по крайней мере, я не знаю ни одной народной сказки с глупой белкой, только наоборот) ; "мысь" тоже звучит как-то очень по-доброму, такого зверька рука сама тянется погладить.... "приглаженные" мыси - мысли - почему нет ? :) С другой стороны, "мысль", действительно, субстанция текучая, с этим надо смириться, а дерево в этой связи незамедлительно рождает далеко идущие ассоциации с вечно-зелёным "древом познания" и т. д.

Источник: Раскрасим мир своими красками !
Аватар пользователя
Высший разум
15лет

Растекаться мыслью по древу

Неверно переведенная строка из памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» , которая тем не менее в современном русском языке живет своей, самостоятельной жизнью.

В «Слове» сказано: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками» .

«Мысь» в переводе со старославянского «белка» . Соответственно автор говорит, что Боян, складывая песнь, охватывал мысленным взором весь мир — бегал белкою по дереву, серым волком — по земле, летал орлом под облаками.

Примечательно, что, например, в Псковской губернии еще в XIX в. белку называли именно так — «мысью» .

Иносказательно: вдаваться в ненужные подробности, отвлекаться от основной мысли, затрагивать разные, побочные, подобно ветвям дерева, темы и т. д. (шутл. -ирон.).

Источник: <noindex><a rel="nofollow" href="http://biserris.ru/16/28.htm" target="_blank">http://biserris.ru/16/28.htm</a></noindex>
Аватар пользователя
Мастер
15лет

Ну да, эта версия больше любима филологической братией. Но по инерции очень хочется верить, что "мыслию".
Идея из разряда бреда (просто, чтобы оспорить) : древо выпадает из противопоставления земля-небо, да и белка в орла-волка не вписывается.. . ^_^

Аватар пользователя
Мыслитель
15лет

Это вроде широко известный факт, что в Слове о полку Игореве стояло не мыслью, а мыссию.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
15лет

Это давно известно, тут не о чем дискутировать. Мысь - так называли белку в Древней Руси. Смысл был утерян при позднейшем переводе текста.