Слово "жменя" русское? И вообще существует ли такое слово официально?
Большой толковый словарь:
ЖМЕНЯ - Нар. -разг. =Горсть.
Этимологический словарь Фасмера:
жменя - "пригоршня", укр. , блр. жменя – то же, чеш. zemne "пучок льна", слвц. zmen "пригоршня".
Как это не существует такого слова? Я же ведь существую! У меня такая фамилия. Кстати у Чехова есть такой рассказ "Счастье" из серии малоросских рассказов. Там есть такой персонаж колдун Жменя. Сей персонаж клады умел находить, только счастье никому это не приносило.
В русском официально нет. Это украинское слово, причем литературное.
Слово "жменя" означает "горсть". В "Большом энциклопедическом словаре русского языка" его нет.
В "Толковом словаре" тоже нет. И в "Словаре Брокгауза и Ефрона" нет. Видимо, официально оно не существует.
Народное просторечное слово.
Скорее, украинское, русское - горсть..