Елена
Профи
(731)
16 лет назад
Мы говорим «сахар» про кусковой, твердый сахар и называем сахарным песком сахар раздробленный, размельченный. Но само слово «сахар» родилось в древней Индии и означало именно «песок» , «гравий» , в частности, песок сахарный. Через греческое «сахарон» оно проникло во все европейские языки. Итак, говоря «сахарный песок» мы говорим «песчаный песок» . Поэтому лучше говорить не «сахарный песок» , а просто «сахар».
Tatiana
Просветленный
(26044)
16 лет назад
Бытовое название сахарозы, или свекловичного сахара. просходит из санскр. शर्करा (śarkarā) — сладкий, в русский и другие европейские языки заимствовано через араб. سكر «саккар».
То .есть означает сладкий
Источник: ru.wikipedia.org/wiki/Сахар