Можно ли так сказать по-русски: "будем действовать согласно законов"?
По дате
По рейтингу
В зависимости от того, КАКОЙ вариант языка Вы используете. Если разговорный или общелитературный - то "согласно закоНАМ"
А вот если официальный "канцелярит" - то ТОЛЬКО "согласно законОВ"
И никак иначе!!! !
Вообще-то это очень распространённое явление - профессиональное арго, и часто слова там именно в непринятой в общелитературном языке форме.
От "дОбычи угля на горА" или "компАса" - до анекдотического "окота овцематок" или "неСГОРАЕМЫХ шкафов")))
будем действовать согласно законУ
Нет, так говорить не правильно. Вот верный вариант: "Будем действовать согласно законам (или "закону")".
согласно законам
будем действовать согласно законодательству (пакету законов, своду норм и т. д. - в зависимости от ситуации)
Больше по теме