Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает приставка "-Но Микото" в именах японских Богов?

Милана Маврина Ученик (101), на голосовании 1 год назад
В именах японских Божеств (по моим наблюдением) часто встречаются приставки "-Но Микото" и "-Но Ками". Меня интересует, что они означают.
Голосование за лучший ответ
Андрей Мудрец (14676) 1 год назад
"Ками" - это божество. "Но" - притягательная частица. Например, "мидзу но ками" - "бог воды". "Микото" не знаю, увы.
Услыши ны Г-споди услыши ны ВладыкоИскусственный Интеллект (244048) 1 год назад
микото – почтительная приставка к имени божества
Но Ками - "божество поля" - в поздней народной японской мифологии - божество, охраняющее посевы и обеспечивающее богатый урожай.
Андрей Мудрец (14676) так как переводится "микото"?
Похожие вопросы