Гип-гип-ура! И гиппопотам! Что значит в них это "гип"? Объединяет ли по смыслу это "гип" эти два слова?
Как называется эта часть слова в гиппопотаме и выражения в гип-гип-ура?
Hip (англ. ) V 1.межд. гип, гип-гип ( выражает воодушевление, восторженное одобрение ) Hip, hip, hurray! — Гип-гип ура!
(Lingvo 9.0)
То есть, абсолютно неинформативное междометие, особенно в сочетании с "ура! ", которое само по себе тоже выражает всякое там воодушевление.
Варианты происхождения:
1.гип - это шептать на старонемецком, а ура - быстро бежать на верхнегерманском наречии.
2.слово "ура" вошло в русский язык во времена Петра Великого. Произошло оно от калмыцкого слова "уралан", что означает "вперед! " (именно так, с интонацией) .
3.(В качестве бреда) А если предположить, что произошёл синтез калмыцкого с греческим (в котором "hippos" - "лошадь"), то вполне разумно перевести "Гип-гип Ура! " как "По коням и вперёд! "
4.русс. уразить, ударить
5.кырг. уран - боевой клич
6.тюрк. ур, урмак, уруу - бить
7.литовский вирау - клич
8.англ. хура - ура, возбуждение, фанфара
Подробнее можно прочитать у Даля.
Связи мало
Гиппопота́м, hippopotamos, букв. речной конь.
Происходит от др.-греч. ί̔ππος «лошадь, конь» + ποταμός «река».
hip hip hooray
cheer called out to express congratulation toward someone or something
hippity hip hooray
Пародия на цып цып
приветствие нацистов